Integrismo Lingüístico

Según leo en la edición en papel de El Correo Gallego, el presidente de la Mesa pola Normalización lingüística galega, Carlos Callón, planteó al director de la Radio Galega, la conveniencia de no llevar a los estudios a tertulianos que no sepan hablar gallego y que los locutores no cambien de idioma aunque los invitados sean andaluces.

Como siempre esta gente imponiendo, sin educación ni tolerancia…

Artículo 3 de la Constitución Española.
1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.
2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

NO IMPOSICIÓN.

Me encanta el idioma galego, soy castellano hablante pero lo entiendo, y me parece muy bien todas las iniciativas encaminadas a defenderlo y promoverlo, pero cuando ya entran en la imposición, pierden toda razón…

4 comentarios en “Integrismo Lingüístico

  1. Desgraciadamente ya hace mucho que aquí sólo se valora que uses el gallego aunque seas un zoquete. Y por si fuera poco, en la web también aparece esta noticia: «A Mesa pide que RG Música se especialice en temas galegos e portugueses». ¡Menuda tortura! 😉

  2. Es lo mismo que sucede aquí en Catalunya, cuando lo entrevistaban a Fernando Alonso los de TV3 lo hacían en catalán, y el tío es asturiano.
    Hace poco Majó (presidente de la Corp. Cat. de Radio y TV) pidió que si los entrevistados son catalanes, aunque sean castellano hablantes como los Estopa, se les hable en catalán.

    Si no me siento comodo en la entrevista no voy a responderte nada, y una forma de hacerme sentir incómodo es entrevistarme en un idioma que o no entiendo o apenas chapuceo.

    Saludos.

    First comment here.

  3. Ola! Antes de nada, parabéns pola páxina. Eu non vexo que sexa integrismo lingüístico pedir que na Radio Galega se fale en galego sempre. É a única emisora (xunto con algunhas locais) que ten esa obriga. Se non, que cooficialidade hai?
    A tortura é que na RG, até hai moi pouco, o normal era ouvir só a Manolo Escobar e a Rocío Jurado. Chico Buarque, Caetano Veloso, Dios Ke Te Crew, Uxía, etc, era estraño ouvilos. Mesmo Mercedes Peón é máis coñecida fóra de Galiza que dentro!!!!
    É integrismo lingüístico pedir como condición «sine qua non» para a contratación de locutores e «opinadores» que estes teñan que falar galego nas emisións, sen escusas???
    Ah! Por certo: O de que a xente sexa de fóra coido que non ten moito a ver coa lingua que se utiliza na entrevista. A ver. Explícome. Non sei se lembrades a Manolo Escobar, hai uns anos, nunha das súas periódicas visitas ao Luar. Gayoso faláballe español e Escobar insistíalle para que lle falase en galego. Hai pouco, o Escobar voltou ao Luar e Gayoso seguíalle falando español…
    Sen prexuízos: ADIANTE CO GALEGO!

  4. Está claro que en la radio y televisión gallega se debe hablar en gallego.
    El único problema que veo Iria, es que a veces llevarán invitados que no sepan hablar gallego o no lo entiendan muy bien. Lo de integrismo es por exigir que a esta gente se le hable también en gallego.
    Te pongo un ejemplo: imagínate que en la Cadena Ser, Cope, Radio Nacional, o cualquier emisora de ámbito nacional, invitan a una persona inglesa, francesa, etc… y le hablan solamente en castellano.
    Supongo que eres bilingüe y dirás que los castellanohablantes entienden el gallego, pero no siempre es así, y como bien sabes depende de quien lo hable y como lo hable…
    Al entrar el Bloque en el gobierno de la Xunta, todo se va a ir radicalizando más, y la lengua es su punto principal. Por ejemplo, antes en los exámenes de las oposiciones se podía elegir entre gallego o castellano. Este año (Grupo D de la Xunta) los exámenes sólo estarán en gallego. Está muy bien que quieran defender el gallego… pero lo van a hacer imponiéndolo por la fuerza y persiguiendo al castellanohablante ===> Integrismo.
    Esta no es la forma de defender el gallego, porque se olvidan de que muchos gallegos quieren la posibilidad de poder hablar en castellano cuando les apetezca, como españoles que son.
    Bienvenida a la bitácora.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *